Veröffentlicht am von

32/2014: Aufnageln und unwahre Tatsachen

  • Geographie (danke Jörg): „In einem Urteil gegen Microsoft hat der Federal Court in New York jetzt entschieden, das der IT-Konzern entsprechend den Regeln des amerikanischen Rechts die E-Mails eines Kunden herausgeben muss, obwohl diese gar nicht in Amerika, sondern in Irrland gespeichert waren.“ Vom fehlenden „s“ bei „dass“ abgesehen – wo liegt dieses Irrland? Ich irre immer noch auf dem Globus umher …
  • Plural. Einen Glücksbringer nennt man auch Talisman. Aber wie heißt es, wenn man mehrere davon hat? Talismänner (nein, das riefe wohl die Gleichstellungsbeauftragte auf den Plan) oder Talismannen? Korrekt lautet der Plural: die Talismane.
  • In Jena können sich sogar Bahnsteige bewegen, wie die OTZ beweist (danke Jörg): „Neuer Bahnsteig fährt am Bahnhof Jena-Göschwitz ein“.
  • Kindermund der Woche I. Emma (6): „Wieso kann denn ein Steinpilz von Schnecken angefressen sein? Das tut den Schnecken doch bestimmt an den Zähnen weh!“
  • Kindermund der Woche II. Emma: „Die macht auf Fotos so ein verkneiftes Gesicht.“
  • Kindermund der Woche III. Emma: „Papa, wenn du die Spielregeln nicht beachtest, dann wirst du ausgeschieden.“ Oje – vorher dann also gefressen?
  • Kindermund der Woche IV. Was ist das Gegenteil von „zunageln“? Meine Tochter meint: „aufnageln“.
  • Kindermund der Woche V. Am Rennsteig im Thüringer Wald stand dieses Haus mit gewöhnungsbedürftiger Farbe:
    Hausfarbe
    Emma meinte: „Da würde ich mich schämen, drin zu wohnen!“
  • Politikerdeutsch. C. Hadertauer aus Bayern: „Nicht mal eine Staatsministerin muss es sich gefallen lassen, dass über sie als Ministerin und Person unwahre Tatsachen behauptet werden.“ Der Duden definiert die Tatsache als „wirklichen, gegebenen Umstand“ – kann ein solcher unwahr sein?
  • Denglisch der Woche I (danke Herr Hof). Ein Kollege, der etwas später als 11 Uhr zur Arbeit kam, entschuldigte sich mit den Worten: „Ich hatte ein Issue mit dem Snooze-Button.“
  • Denglisch der Woche II (danke Dominik): „Rework the startseite; Prozesscharakter nehmen, Kunde kann selbst entscheiden, ob Theme/todo abgehakt“. Abgehakt? Warum nicht gecheckt?
  • Denglisch der Woche III (danke Jeffrey) mit einer interessanten Marketing-Verarbeitung des Produktnamens (ThermoWhite):
    Daemmung
  • In Griechenland sind nicht nur die Staatsfinanzen durcheinander geraten (danke Michael):
    GrieschicherSalat
  • Um Fehler auf Speisekarten zu finden, muss man keineswegs ins Ausland reisen – der Thüringer Wald tut’s auch:
    Wallnuss
    Frei nach dem Motto: Walle, walle manche Strecke, dass zum Zwecke Nusseis ich genieße, welches mit Eierlikör ich übergieße …
  • Eine der letzten Ausgaben enthielt ja bereits das Thema Apostroph in der Kombination mit dem Artikel „das“. Hier ein weiteres Beispiel (danke Micha), wie es nicht korrekt ist:
    FuersAuge
    Ist also nichts fürs Auge!
  • Managerdeutsch: „Dass sich das außergewöhnliche Tempo von 2013 etwas einbremst, ist kein Grund zur Sorge.“ Sich einbremsende Tempi (oder auch: Tempos) – das ist ganz großes Kino!
  • Was bedeutet bei einem Mineralwasser eigentlich „still“? Die fehlende Kohlensäure kann’s nicht sein (danke Michael):
    StillesWasser
  • Herausforderung beim Fahrscheinkauf in Karlsruhe. Möchte man am Automaten den Rabatt mit BahnCard in Anspruch nehmen, kommt die Aufforderung: „Bitte Wabe eingeben“.
    Wabe-eingeben
    Klingt so, als ob in Karlsruhe nur Bienen Straßenbahn fahren.
  • Lustige Namen (danke Klaus). Was denken wir uns, wenn jemand „Posthumus“ heißt? Ein Briefträger, der Gartenerde bringt?
  • „Der Gletscher ist unstabiler.“ – schrieb die TA diese Woche. Ich dachte, das sei falsch, weil es „instabil“ heißen müsse. Aber denkste – der Duden kennt „unstabil“ und gibt als Bedeutung was an? Instabil. Infassbar!
  • Mathematikthema der Woche bei der Leichtathletik: „Als Sieger ihres Vorlaufes liefen sie locker in tollen 43,11 s ins Finale. Und obwohl sie im Finale drei Hundertstelsekunden draufpackten, musste das Quartett in 43,09 s mit Blech Vorlieb nehmen.“ Ich weiß, es ist Haarspalterei, aber sollte nicht auch ein Sportreporter bei 43,11 – 43,09 = 0,02 ausrechnen können?
  • Unklarer Bezug (danke Klaus): „Auftakt von Mordprozess: Mit Gewehr schlafende Ehefrau erschossen“. Das war grob fahrlässig von der Frau, mit dem Gewehr zu schlafen!
  • Biologiethema der Woche (danke Christian). Neue Obstsorte:
    Epfel
  • Homonym der Woche: der Einwurf (danke Klaus). Natürlich wird der Einwurf im Fußball der erste Gedanke sein. Aber auch bei Briefen (in den Briefkasten) und Münzen (in Automaten) gibt es den Einwurf. Außerdem wird eine Zwischenbemerkung in einem Gespräch oder auch einer Rede als Einwurf bezeichnet. Manchmal ist diese aber auch von einer Qualität, dass die Vorsilbe „Aus-“ eher geeignet wäre.