Veröffentlicht am von

44/2015: Job Shadowing

  • Kindermund der Woche (danke Thomas). Enzo (5): „Ja Papa, die Früchtlinge brauchen Kleider.“ Ja, so ein freches Früchtchen.
  • Denglisch der Woche: „Job Shadowing in verschiedenen Unternehmensbereichen“ Hat jemand eine Ahnung, was das bedeutet? Ich denke, es hat mit einen Knall habing zu tun!
  • Das Adjektiv „perfekt“ bedeutet so viel wie „vollkommen“. Der neue Bundestrainer der deutschen Eishockey-Nationalmannschaft hatte laut Zeitung „einen perfekten Einstand“, weil seine Mannschaft ein Turnier gewann. Allerdings verlor Deutschland eine Begegnung gegen die Schweiz. Ist das Turnier dennoch als vollkommen zu bezeichnen? Es gibt aber offenbar Relativierungen für perfekt, denn ich wurde jüngst beim Training gefragt: „War dein Tag halbwegs perfekt?“ Mega-teilweise, sage ich euch!
  • Schwieriger Genitiv (danke Robert): „Guido Westerwelle bei der Präsentation seinen Buchs in Berlin“. Dieser Fall heißt vermutlich vorvollendeter Genakkusativ.
  • Neue Wörter: „Es gibt noch eine alternativere Methode.“, hörte ich in einem Podcast. Die Alternative wird, nicht nur hier als Adjektiv, oft falsch genutzt. Denn, der Bedeutung nach, handelt es sich entweder um die Entscheidung zwischen zwei Möglichkeiten oder eben um genau eine, zweite Möglichkeit. Es kann also eigentlich zu einer ersten Möglichkeit nicht noch zwei oder mehr Alternativen geben. Das liegt am lateinischen Wortursprung - alter. Insbesondere unsere Bundeskanzlerin sieht häufig nur eine einzige Möglichkeit für etwas, weshalb „alternativlos“ stark mit ihr verknüpft ist.
  • Homonym der Woche: die Fraktion (danke Klaus). In der Politik der Zusammenschluss von Abgeordneten, ein Stück Siedlung mit eigenem Namen (Ortsteil), in Italien eine Gemeindegliederung (frazione), in der Chemie eine Untergruppe von Substanzen in einem dispersen Gemisch und bei der Destillation die Destillationsprodukte bestimmter Temperaturbereiche.