Veröffentlicht am von

44/2008

  • Denglisch der Woche: "Es gibt im Projektverlauf ständig neue Zielvorgaben, der Endtermin moved aber überhaupt nicht." (danke Ilka)
  • Aus einem Beitrag über die Aufnahmeprüfung an der Sporthochschule Köln: "Er ist ein guter Streckenläufer." Was sollte ein Läufer sonst zurücklegen, als Strecken? Selbst wenn es sich um einen Hürdenläufer handelt, legt er die Strecke von 110m oder 400m zurück.
  • Bonuspunkteangebot der Bahn: "Charles Dickens 'Weihnachtsgeschichte' als Hörbuch (gekürrzte Fassung)" Gleich zwei Fehler haben sich hier eingeschlichen: Wessen Weihnachtsgeschichte ist es? Charles Dickens'. Der Apostroph darf hier nicht fehlen, weil Mr. Dickens ja bereits ein "s" am Ende seines Namens hat. Warum die "gekürrzte Fassung" ausgerechnet eine verlängerte Schreibweise bekam?
  • Eine Pressemitteilung bei biathlonworld.com (danke Pit): "Walter Pichler, Cousin des Schefftrainers der schwedischen Mannschaft Wolfgang Pichler, richtet den Blick seines Teams nach oben." Alles klar, Cheffe. Oder ist das die österreichische Schreibweise;-)
  • Hyperlativ der Woche (danke Wolfram): "Filemaker Pro - meistverkaufteste und bedienerfreundlichste Datenbank" Und vermutlich, die am wenigstteuerste!
  • Eine Kundenmeldung (danke Uwe und Steffen): "...erster Antest Shopverwaltung erfolgreich...ich habe es eben ausgetestet…" Es gibt ja den Spruch in der Qualitätssicherung: "Qualität kann nicht in Software hineingetestet werden." Nun wissen wir, es gibt noch antesten (siehe auch: anlöschen;-) und austesten
  • Bei Wikipedia über das Buch "Das Weihnachtsgeheimnis" von Jostein Gaarder: "Alle Adventskalender sind schon ausverkauft, bis auf den einen, alten und handgeschriebenen, den Joachim bei einem Buchhändler findet, der selbst nicht so richtig weiß, wo er herkommt." Der Buchhändler weiß nicht woher er kommt? Oder Joachim? Der Satz überfordert in jedem Fall die Bildzeitungsleser.
  • Gesprächsangebot (danke Dorit): "Aus diesem Grund möchte ich um einen gemeinsamen Gesprächstermin bitten." Klar, wer führt schon gern Selbstgespräche?
  • Homonym der Woche: die Lache (danke Jens). Einerseits die Art und Weise zu lachen und andererseits eine Flüssigkeitsansammlung auf dem Boden. Mit seiner dreckigen Lache fiel er in die dreckige Lache.